Transport Co Ltd (999) |
05:30 PM (17:30)
|
Rangsit
Ban Suk Kasem
|
Standard Bus 4 (B)
3.8
Rangsit
Ban Suk Kasem
ENG 1) Myanmar, Cambodian, and Laosian cannot travel with bus 999 due to the government's order. They do not allow those to relocate or travel over. 2) The passengers who book the ticket for the non first departure point, please properly plan your boarding time as the time on the ticket is the time from the original first departure. You may call 1490 for the estimate time of boarding time bus. TH 1) ชาวพม่า กัมพูชา และลาว ไม่อนุญาตให้ใช้บริการรถโดยสารของ บขส. เนื่องด้วยรัฐบาลมีคำสั่งห้ามเคลื่อนย้ายชาวต่างด้าว 2) ผู้โดยสารที่จองตั๋วรถสายที่ขึ้นระหว่างทาง ให้เผื่อระยะเวลาขึ้นรถ เนื่องจากตั๋วจะระบุเป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง รอบเวลาที่แจ้งบนเว็บไซต์รอบนี้เป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง กรุณาเผื่อระยะเวลาขึ้นรถ สามารถสอบถามเวลาจากจุดขึ้นรถได้ที่ 1490
*หมายเหตุ : สำหรับการเดินทางนี้ โปรดปริ้นตั๋วเพื่อยืนยันการเดินทาง
*Notes : Kindly print Busonlineticket Email confirmation for check-in.
Rangsit
Ban Suk Kasem
|
|
Select
40
|
Transport Co Ltd (999) |
06:10 PM (18:10)
|
Rangsit
Sukhothai Bus Terminal
|
Standard Bus 1 (B)
3.8
Rangsit
Sukhothai
ENG 1) Myanmar, Cambodian, and Laosian cannot travel with bus 999 due to the government's order. They do not allow those to relocate or travel over. 2) The passengers who book the ticket for the non first departure point, please properly plan your boarding time as the time on the ticket is the time from the original first departure. You may call 1490 for the estimate time of boarding time bus. TH 1) ชาวพม่า กัมพูชา และลาว ไม่อนุญาตให้ใช้บริการรถโดยสารของ บขส. เนื่องด้วยรัฐบาลมีคำสั่งห้ามเคลื่อนย้ายชาวต่างด้าว 2) ผู้โดยสารที่จองตั๋วรถสายที่ขึ้นระหว่างทาง ให้เผื่อระยะเวลาขึ้นรถ เนื่องจากตั๋วจะระบุเป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง รอบเวลาที่แจ้งบนเว็บไซต์รอบนี้เป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง กรุณาเผื่อระยะเวลาขึ้นรถ สามารถสอบถามเวลาจากจุดขึ้นรถได้ที่ 1490
*หมายเหตุ : สำหรับการเดินทางนี้ โปรดปริ้นตั๋วเพื่อยืนยันการเดินทาง
*Notes : Kindly print Busonlineticket Email confirmation for check-in.
Rangsit
Sukhothai Bus Terminal (055-613-296)
|
|
Select
23
|
Transport Co Ltd (999) |
07:30 PM (19:30)
|
Rangsit
Sukhothai Bus Terminal
|
Standard Bus 1 (B)
3.8
Rangsit
Sukhothai
ENG 1) Myanmar, Cambodian, and Laosian cannot travel with bus 999 due to the government's order. They do not allow those to relocate or travel over. 2) The passengers who book the ticket for the non first departure point, please properly plan your boarding time as the time on the ticket is the time from the original first departure. You may call 1490 for the estimate time of boarding time bus. TH 1) ชาวพม่า กัมพูชา และลาว ไม่อนุญาตให้ใช้บริการรถโดยสารของ บขส. เนื่องด้วยรัฐบาลมีคำสั่งห้ามเคลื่อนย้ายชาวต่างด้าว 2) ผู้โดยสารที่จองตั๋วรถสายที่ขึ้นระหว่างทาง ให้เผื่อระยะเวลาขึ้นรถ เนื่องจากตั๋วจะระบุเป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง รอบเวลาที่แจ้งบนเว็บไซต์รอบนี้เป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง กรุณาเผื่อระยะเวลาขึ้นรถ สามารถสอบถามเวลาจากจุดขึ้นรถได้ที่ 1490
*หมายเหตุ : สำหรับการเดินทางนี้ โปรดปริ้นตั๋วเพื่อยืนยันการเดินทาง
*Notes : Kindly print Busonlineticket Email confirmation for check-in.
Rangsit
Sukhothai Bus Terminal (055-613-296)
|
|
Select
20
|
Transport Co Ltd (999) |
07:30 PM (19:30)
|
Rangsit
Sawankhalok
|
Standard Bus 1 (B)
3.8
Rangsit
Sawankhalok
ENG 1) Myanmar, Cambodian, and Laosian cannot travel with bus 999 due to the government's order. They do not allow those to relocate or travel over. 2) The passengers who book the ticket for the non first departure point, please properly plan your boarding time as the time on the ticket is the time from the original first departure. You may call 1490 for the estimate time of boarding time bus. TH 1) ชาวพม่า กัมพูชา และลาว ไม่อนุญาตให้ใช้บริการรถโดยสารของ บขส. เนื่องด้วยรัฐบาลมีคำสั่งห้ามเคลื่อนย้ายชาวต่างด้าว 2) ผู้โดยสารที่จองตั๋วรถสายที่ขึ้นระหว่างทาง ให้เผื่อระยะเวลาขึ้นรถ เนื่องจากตั๋วจะระบุเป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง รอบเวลาที่แจ้งบนเว็บไซต์รอบนี้เป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง กรุณาเผื่อระยะเวลาขึ้นรถ สามารถสอบถามเวลาจากจุดขึ้นรถได้ที่ 1490
*หมายเหตุ : สำหรับการเดินทางนี้ โปรดปริ้นตั๋วเพื่อยืนยันการเดินทาง
*Notes : Kindly print Busonlineticket Email confirmation for check-in.
Rangsit
Sawankhalok (055-642-037)
|
|
Select
20
|
Transport Co Ltd (999) |
07:30 PM (19:30)
|
Rangsit
Sri Samrong District
|
Standard Bus 1 (B)
3.8
Rangsit
Sri Samrong District
ENG 1) Myanmar, Cambodian, and Laosian cannot travel with bus 999 due to the government's order. They do not allow those to relocate or travel over. 2) The passengers who book the ticket for the non first departure point, please properly plan your boarding time as the time on the ticket is the time from the original first departure. You may call 1490 for the estimate time of boarding time bus. TH 1) ชาวพม่า กัมพูชา และลาว ไม่อนุญาตให้ใช้บริการรถโดยสารของ บขส. เนื่องด้วยรัฐบาลมีคำสั่งห้ามเคลื่อนย้ายชาวต่างด้าว 2) ผู้โดยสารที่จองตั๋วรถสายที่ขึ้นระหว่างทาง ให้เผื่อระยะเวลาขึ้นรถ เนื่องจากตั๋วจะระบุเป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง รอบเวลาที่แจ้งบนเว็บไซต์รอบนี้เป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง กรุณาเผื่อระยะเวลาขึ้นรถ สามารถสอบถามเวลาจากจุดขึ้นรถได้ที่ 1490
*หมายเหตุ : สำหรับการเดินทางนี้ โปรดปริ้นตั๋วเพื่อยืนยันการเดินทาง
*Notes : Kindly print Busonlineticket Email confirmation for check-in.
Rangsit
Sri Samrong District (086-4691614)
|
|
Select
33
|
Transport Co Ltd (999) |
07:30 PM (19:30)
|
Rangsit
Tha Chai
|
Standard Bus 1 (B)
3.8
Rangsit
Tha Chai
ENG 1) Myanmar, Cambodian, and Laosian cannot travel with bus 999 due to the government's order. They do not allow those to relocate or travel over. 2) The passengers who book the ticket for the non first departure point, please properly plan your boarding time as the time on the ticket is the time from the original first departure. You may call 1490 for the estimate time of boarding time bus. TH 1) ชาวพม่า กัมพูชา และลาว ไม่อนุญาตให้ใช้บริการรถโดยสารของ บขส. เนื่องด้วยรัฐบาลมีคำสั่งห้ามเคลื่อนย้ายชาวต่างด้าว 2) ผู้โดยสารที่จองตั๋วรถสายที่ขึ้นระหว่างทาง ให้เผื่อระยะเวลาขึ้นรถ เนื่องจากตั๋วจะระบุเป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง รอบเวลาที่แจ้งบนเว็บไซต์รอบนี้เป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง กรุณาเผื่อระยะเวลาขึ้นรถ สามารถสอบถามเวลาจากจุดขึ้นรถได้ที่ 1490
*หมายเหตุ : สำหรับการเดินทางนี้ โปรดปริ้นตั๋วเพื่อยืนยันการเดินทาง
*Notes : Kindly print Busonlineticket Email confirmation for check-in.
Rangsit
Tha Chai (055-679-114)
|
|
Select
32
|
Transport Co Ltd (999) |
07:30 PM (19:30)
|
Rangsit
Sarachit
|
Standard Bus 1 (B)
3.8
Rangsit
Sarachit
ENG 1) Myanmar, Cambodian, and Laosian cannot travel with bus 999 due to the government's order. They do not allow those to relocate or travel over. 2) The passengers who book the ticket for the non first departure point, please properly plan your boarding time as the time on the ticket is the time from the original first departure. You may call 1490 for the estimate time of boarding time bus. TH 1) ชาวพม่า กัมพูชา และลาว ไม่อนุญาตให้ใช้บริการรถโดยสารของ บขส. เนื่องด้วยรัฐบาลมีคำสั่งห้ามเคลื่อนย้ายชาวต่างด้าว 2) ผู้โดยสารที่จองตั๋วรถสายที่ขึ้นระหว่างทาง ให้เผื่อระยะเวลาขึ้นรถ เนื่องจากตั๋วจะระบุเป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง รอบเวลาที่แจ้งบนเว็บไซต์รอบนี้เป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง กรุณาเผื่อระยะเวลาขึ้นรถ สามารถสอบถามเวลาจากจุดขึ้นรถได้ที่ 1490
*หมายเหตุ : สำหรับการเดินทางนี้ โปรดปริ้นตั๋วเพื่อยืนยันการเดินทาง
*Notes : Kindly print Busonlineticket Email confirmation for check-in.
Rangsit
Sarachit (086-9250120)
|
|
Select
31
|
Transport Co Ltd (999) |
08:30 PM (20:30)
|
Rangsit
Sukhothai Bus Terminal
|
Standard Bus 1 (B)
3.8
Rangsit
Sukhothai
ENG 1) Myanmar, Cambodian, and Laosian cannot travel with bus 999 due to the government's order. They do not allow those to relocate or travel over. 2) The passengers who book the ticket for the non first departure point, please properly plan your boarding time as the time on the ticket is the time from the original first departure. You may call 1490 for the estimate time of boarding time bus. TH 1) ชาวพม่า กัมพูชา และลาว ไม่อนุญาตให้ใช้บริการรถโดยสารของ บขส. เนื่องด้วยรัฐบาลมีคำสั่งห้ามเคลื่อนย้ายชาวต่างด้าว 2) ผู้โดยสารที่จองตั๋วรถสายที่ขึ้นระหว่างทาง ให้เผื่อระยะเวลาขึ้นรถ เนื่องจากตั๋วจะระบุเป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง รอบเวลาที่แจ้งบนเว็บไซต์รอบนี้เป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง กรุณาเผื่อระยะเวลาขึ้นรถ สามารถสอบถามเวลาจากจุดขึ้นรถได้ที่ 1490
*หมายเหตุ : สำหรับการเดินทางนี้ โปรดปริ้นตั๋วเพื่อยืนยันการเดินทาง
*Notes : Kindly print Busonlineticket Email confirmation for check-in.
Rangsit
Sukhothai Bus Terminal (055-613-296)
|
|
Select
15
|
Transport Co Ltd (999) |
09:00 PM (21:00)
|
Rangsit
Sukhothai Bus Terminal
|
Standard Bus 4 (B)
3.8
Rangsit
Sukhothai
ENG 1) Myanmar, Cambodian, and Laosian cannot travel with bus 999 due to the government's order. They do not allow those to relocate or travel over. 2) The passengers who book the ticket for the non first departure point, please properly plan your boarding time as the time on the ticket is the time from the original first departure. You may call 1490 for the estimate time of boarding time bus. TH 1) ชาวพม่า กัมพูชา และลาว ไม่อนุญาตให้ใช้บริการรถโดยสารของ บขส. เนื่องด้วยรัฐบาลมีคำสั่งห้ามเคลื่อนย้ายชาวต่างด้าว 2) ผู้โดยสารที่จองตั๋วรถสายที่ขึ้นระหว่างทาง ให้เผื่อระยะเวลาขึ้นรถ เนื่องจากตั๋วจะระบุเป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง รอบเวลาที่แจ้งบนเว็บไซต์รอบนี้เป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง กรุณาเผื่อระยะเวลาขึ้นรถ สามารถสอบถามเวลาจากจุดขึ้นรถได้ที่ 1490
*หมายเหตุ : สำหรับการเดินทางนี้ โปรดปริ้นตั๋วเพื่อยืนยันการเดินทาง
*Notes : Kindly print Busonlineticket Email confirmation for check-in.
Rangsit
Sukhothai Bus Terminal (055-613-296)
|
|
Select
7
|
Transport Co Ltd (999) |
09:00 PM (21:00)
|
Rangsit
Sawankhalok
|
Standard Bus 4 (B)
3.8
Rangsit
Sawankhalok
ENG 1) Myanmar, Cambodian, and Laosian cannot travel with bus 999 due to the government's order. They do not allow those to relocate or travel over. 2) The passengers who book the ticket for the non first departure point, please properly plan your boarding time as the time on the ticket is the time from the original first departure. You may call 1490 for the estimate time of boarding time bus. TH 1) ชาวพม่า กัมพูชา และลาว ไม่อนุญาตให้ใช้บริการรถโดยสารของ บขส. เนื่องด้วยรัฐบาลมีคำสั่งห้ามเคลื่อนย้ายชาวต่างด้าว 2) ผู้โดยสารที่จองตั๋วรถสายที่ขึ้นระหว่างทาง ให้เผื่อระยะเวลาขึ้นรถ เนื่องจากตั๋วจะระบุเป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง รอบเวลาที่แจ้งบนเว็บไซต์รอบนี้เป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง กรุณาเผื่อระยะเวลาขึ้นรถ สามารถสอบถามเวลาจากจุดขึ้นรถได้ที่ 1490
*หมายเหตุ : สำหรับการเดินทางนี้ โปรดปริ้นตั๋วเพื่อยืนยันการเดินทาง
*Notes : Kindly print Busonlineticket Email confirmation for check-in.
Rangsit
Sawankhalok (055-642-037)
|
|
Select
6
|
Transport Co Ltd (999) |
09:00 PM (21:00)
|
Rangsit
Sri Samrong District
|
Standard Bus 4 (B)
3.8
Rangsit
Sri Samrong District
ENG 1) Myanmar, Cambodian, and Laosian cannot travel with bus 999 due to the government's order. They do not allow those to relocate or travel over. 2) The passengers who book the ticket for the non first departure point, please properly plan your boarding time as the time on the ticket is the time from the original first departure. You may call 1490 for the estimate time of boarding time bus. TH 1) ชาวพม่า กัมพูชา และลาว ไม่อนุญาตให้ใช้บริการรถโดยสารของ บขส. เนื่องด้วยรัฐบาลมีคำสั่งห้ามเคลื่อนย้ายชาวต่างด้าว 2) ผู้โดยสารที่จองตั๋วรถสายที่ขึ้นระหว่างทาง ให้เผื่อระยะเวลาขึ้นรถ เนื่องจากตั๋วจะระบุเป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง รอบเวลาที่แจ้งบนเว็บไซต์รอบนี้เป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง กรุณาเผื่อระยะเวลาขึ้นรถ สามารถสอบถามเวลาจากจุดขึ้นรถได้ที่ 1490
*หมายเหตุ : สำหรับการเดินทางนี้ โปรดปริ้นตั๋วเพื่อยืนยันการเดินทาง
*Notes : Kindly print Busonlineticket Email confirmation for check-in.
Rangsit
Sri Samrong District (086-4691614)
|
|
Select
39
|
Transport Co Ltd (999) |
09:00 PM (21:00)
|
Rangsit
Si Satchanalai District
|
Standard Bus 4 (B)
3.8
Rangsit
Si Satchanalai District
ENG 1) Myanmar, Cambodian, and Laosian cannot travel with bus 999 due to the government's order. They do not allow those to relocate or travel over. 2) The passengers who book the ticket for the non first departure point, please properly plan your boarding time as the time on the ticket is the time from the original first departure. You may call 1490 for the estimate time of boarding time bus. TH 1) ชาวพม่า กัมพูชา และลาว ไม่อนุญาตให้ใช้บริการรถโดยสารของ บขส. เนื่องด้วยรัฐบาลมีคำสั่งห้ามเคลื่อนย้ายชาวต่างด้าว 2) ผู้โดยสารที่จองตั๋วรถสายที่ขึ้นระหว่างทาง ให้เผื่อระยะเวลาขึ้นรถ เนื่องจากตั๋วจะระบุเป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง รอบเวลาที่แจ้งบนเว็บไซต์รอบนี้เป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง กรุณาเผื่อระยะเวลาขึ้นรถ สามารถสอบถามเวลาจากจุดขึ้นรถได้ที่ 1490
*หมายเหตุ : สำหรับการเดินทางนี้ โปรดปริ้นตั๋วเพื่อยืนยันการเดินทาง
*Notes : Kindly print Busonlineticket Email confirmation for check-in.
Rangsit
Si Satchanalai District (055-630-526)
|
|
Select
18
|
Transport Co Ltd (999) |
09:00 PM (21:00)
|
Rangsit
Tha Chai
|
Standard Bus 4 (B)
3.8
Rangsit
Tha Chai
ENG 1) Myanmar, Cambodian, and Laosian cannot travel with bus 999 due to the government's order. They do not allow those to relocate or travel over. 2) The passengers who book the ticket for the non first departure point, please properly plan your boarding time as the time on the ticket is the time from the original first departure. You may call 1490 for the estimate time of boarding time bus. TH 1) ชาวพม่า กัมพูชา และลาว ไม่อนุญาตให้ใช้บริการรถโดยสารของ บขส. เนื่องด้วยรัฐบาลมีคำสั่งห้ามเคลื่อนย้ายชาวต่างด้าว 2) ผู้โดยสารที่จองตั๋วรถสายที่ขึ้นระหว่างทาง ให้เผื่อระยะเวลาขึ้นรถ เนื่องจากตั๋วจะระบุเป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง รอบเวลาที่แจ้งบนเว็บไซต์รอบนี้เป็นเวลาที่รถออกจากต้นทาง กรุณาเผื่อระยะเวลาขึ้นรถ สามารถสอบถามเวลาจากจุดขึ้นรถได้ที่ 1490
*หมายเหตุ : สำหรับการเดินทางนี้ โปรดปริ้นตั๋วเพื่อยืนยันการเดินทาง
*Notes : Kindly print Busonlineticket Email confirmation for check-in.
Rangsit
Tha Chai (055-679-114)
|
|
Select
25
|